河豚发怒文言文翻译

河豚发怒文言文翻译

  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。以下是小编整理的河豚发怒文言文翻译,欢迎阅读!

  【原文】

  河之鱼,有豚其名者,游于桥间,而触其柱,不知远去。

  怒其柱之触己也/则张颊植鬣①,

  怒腹而浮于水②,

  久之莫动/飞鸢过而攫之③,

  磔其腹而食之④。

  ——《柳河东集》

  【翻译】

  有一种鱼叫河豚,小脑袋,大肚子,喜欢在木桥的柱子之间游来游去。

  一天,风和日丽,河豚边唱歌边游泳,不小心,一头撞在桥柱子上。河豚顿时怒气冲冲,无论如何也不肯游开。它怨恨桥柱子为什么要碰撞自己。它的’两腮 (sāi)张开了,身上的髻(qí)也竖起来了,肚子气得鼓鼓的,浮在水面上,瞪着血红的眼睛要跟桥柱子算帐。这时候,有只老鹰飞来,伸出利爪,一把抓住圆鼓鼓的河豚,撕裂了它的肚皮,把它吃掉了。

  【小故事大道理】

  遇到不痛快的事情,心胸要开阔,态度要冷静,要分析原因,从中得出必要的教训和启示。如果象河豚那样,一味怨天尤人,意气用事,那么,事情只会越来越糟。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35004.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:32
下一篇 2023年1月8日 01:32

相关推荐

  • 文征明习字文言文阅读理解

    文征明习字文言文阅读理解   文征明习字《书林纪事》   【原文】   文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈…

    2022年12月3日
    364
  • 《又答斌老病愈遣闷二首》

    黄庭坚 百疴从中来, 悟罢本谁病。 西风将小雨, 凉入居士径。 苦竹绕莲塘, 自悦鱼鸟性。 红妆倚翠盖, 不点禅心净。 风生高竹凉, 雨送新荷气。 鱼游悟世网, 鸟语入禅味。 一挥…

    2023年5月15日
    355
  • 欧阳修《泷冈阡表》阅读答案及翻译赏析

    《泷冈阡表》是唐宋八大家之一欧阳修代表作,被誉为中国古代三大祭文之一。该文是欧阳修在他父亲死后六十年所作的墓表。在表文中,作者盛赞父亲的孝顺与仁厚,母亲的俭约与安于贫贱。 泷冈阡表…

    2022年12月17日
    460
  • “柴门半掩潮光里,野径斜分草色中。”的意思鉴赏

    “柴门半掩潮光里,野径斜分草色中。”这两句逸句是说,江上潮起,水阔浪静,灿烂的阳光,映照着半掩的柴门;斜穿田野的路径,掩没在青草之中。显出居处的幽僻、静谧,…

    2023年3月24日
    332
  • 北人食菱的文言文翻译

    北人食菱的文言文翻译   雪涛小说:《雪涛小说》为江盈科著。江盈科为明代文学家,小品文造诣极深。以下是“北人食菱文言文翻译”,希望给大家带来帮助!   北人食菱的文言文翻译  北人…

    2023年1月8日
    337
  • 《闻雁》和《寒塘》阅读答案对比赏析

    闻雁 (韦应物) 故园渺何处?归思方悠哉。 淮南秋夜雨,高斋闻雁来。 寒塘 (赵  嘏) 晓发梳临水,寒塘坐见秋。 乡心正无限,一雁过南楼。 阅读训练及答案 (1)填空:…

    2023年3月12日
    322
分享本页
返回顶部