草桥文言文翻译

草桥文言文翻译

  导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面由小编为大家整理的草桥文言文翻译,欢迎大家阅读与借鉴!

  草桥文言文原文

  ①右安门外,南十里草桥,方十里,皆泉也。故李唐万福寺,寺废而桥存,泉不减而荇荷盛。天启间,建碧霞元君庙其北。当四月,游人集,醵且博,旬日乃罢。土以泉故宜花,居人遂花为业。都人卖花担,每辰千百,散入都门。

  ②入春而梅,而山茶,而水仙,而探春。中春而桃李,而海棠,而丁香。春老而牡丹,而芍药,而栾枝。入夏,榴花外,皆草花。花备五色者蜀葵、莺粱、凤仙;三色者鸡冠;二色者玉替;一色者十姊妹、乌斯菊、望江南。秋花,耐秋者红白蓼,不耐秋者木槿、金钱。耐秋不耐霜日者,秋海棠。木樨,南种也,最少;菊,北种也,最繁。种菊之法,自春徂夏,辛苦过农事。菊善病,菊虎类多于螟螣贼蟊,圃人废晨昏者半岁,而终岁衣食焉。

  ③草桥惟冬花,支尽三季之种,坏土窖藏之,蕴火坑烜之。十月中旬,牡丹已进御矣。元旦,进椿芽、黄瓜。其法自汉已有之。汉世大官园,冬种葱韭菜茹,覆以屋庑,昼夜然温,菜得温气皆生。邵信臣为少府,谓物不时,不宜供奉,奏罢之。

  ④草桥去丰台十里,中多亭馆,亭馆多于水频圃中。而元廉希宪之万柳堂、赵参谋之匏瓜亭、栗院使之玩芳亭,要在弥望间,无址无基,莫名其处。

  (选自刘侗《帝京景物略》)

  【注】

  螟螣贼蟊:泛指庄稼的各种害虫。食心曰螟,食叶曰螣,食节曰贼,食根曰蟊。

  蕴:通“煴”,无光焰的火。 频:通“濒”,水边。 匏:葫芦之属。

  草桥文言文译文

  右安门外,向南十里就是草桥,方圆十里,都是泉水,这里原来有李唐王朝时的万福寺,寺庙己经倒塌,只剩下草桥,但是泉水依旧,荇菜、荷花生长茂盛。天启年间,在草桥北面修建了一座碧霞元君庙。在每年四月,游人聚集在这里凑钱饮酒赌博,闹个十多天才罢休。这里的土壤因为有泉水而适宜花木生长,当地人于是以种植花草为职业。都市人卖花的担子,每天早晨七点到九点钟的时候总是成百上千,陆续挑进城去卖。

  孟春时节最早的是梅花,其次是山茶花,然后是水仙花,还有探春花。仲春时节最早的是桃花和李花,其次是海棠花,然后是丁香花。暮春时节最早的.是牡丹花,其次是芍药花,然后是栾枝花。进入夏天,除了石榴花外,都是草本花卉。花有五色的有蜀葵、婴粟和凤仙花,一花三色的是鸡冠花,双色的是玉簪花,纯一色的花有十姊妹、乌斯菊和望终冬秋天的花卉,有耐寒的红白寥,不耐寒的木谨花、金钱花,耐寒而不耐霜的秋海棠。桂花是南方品种,数量最少;菊花,是北方方品种,数量最多。种植菊花,从春天到夏天,比种庄稼还要辛苦。菊花容易闹病,菊花的害虫比庄稼的害虫还要多,园丁们不分白天黑夜地辛苦半年,全年的衣食都有了着落。

  只有草桥出产冬花,剪尽春、夏、秋三季开花的花木的枝条,藏在土窖里,再用火坑加温。十月中旬的时候,牡丹花就能够进贡宫中了。大年初一,就敬奉椿芽和黄瓜。这种暖房栽种技术从汉朝起就己经有了。汉朝官府的园圃内,冬天种植葱、韭菜、青菜等各种疏菜,盖起温室,日夜生火。各种蔬菜有了合适的温度都能生长。邵信臣执掌少府时,认为这种蔬菜不合时令,不应该供奉给皇家。上书皇帝后停止。

  草桥离丰台有十里路,其间有很多亭台楼阁。这些亭台楼阁有很多都坐落在水边的园圃中。元代名臣廉希宪的万柳堂、赵参谋的鲍瓜亭、栗院使的玩芳亭,都在目力所及的范围,但是无方位也无遗址,没有谁知道它的具体位置。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35209.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:35
下一篇 2023年1月8日 01:35

相关推荐

  • “仙掌月明孤影过,长门灯暗数声来。”的意思及全诗翻译赏析

    “仙掌月明孤影过,长门灯暗数声来。”这两句写的是惊飞的孤雁飞经长安上空的情景——清冷的月光映照着宫中高耸的金铜仙人,空中飘过孤雁独飞…

    2023年3月23日
    468
  • “彦博字大临,通书记,警悟而辩”阅读答案解析及原文翻译

    彦博字大临,通书记,警悟而辩。开皇末,对策高策,授文林郎,直内史省。 隋乱,幽州总管罗艺引为司马。艺以州降,彦博与有谋,授总管府长史,封西河郡公。召入为中书舍人,迁侍郎。高丽贡方物…

    2022年12月30日
    398
  • “张本,字致中,东阿人”阅读答案解析及翻译

    张本,字致中,东阿人。永乐四年召为工部左侍郎。坐事免官,冠带办事。明年五月复官。寻以奏牍书衔误左为右,为给事中所劾。帝命改授本部右侍郎而宥其罪。七年,皇太子监国奏为刑部右侍郎善摘奸…

    2022年12月29日
    397
  • 《纪昌学射》阅读答案及翻译赏析

    纪昌学射 《列子汤问》 甘蝇,古之善射者,彀[gòu]弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。 纪昌者,学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可…

    2023年1月3日
    323
  • 造酒之法文言文翻译

    造酒之法文言文翻译   古文阅读一直是语文考试中的重点,下面就是小编为您收集整理的造酒之法文言文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!   造酒…

    2023年1月7日
    377
  • 形骸之外文言文翻译

    形骸之外文言文翻译   文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。下面是小编收集…

    2023年1月7日
    487
分享本页
返回顶部