王冕读书的文言文翻译

王冕读书的文言文翻译

  《王冕读书》告诉我们,古代的王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度。下面是王冕读书的文言文翻译,欢迎阅读了解。

  宋濂《王冕读书》译文

  王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听众学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。有人牵着王冕家的牛,来王冕家,责怪无人看管的牛践踏了他家的田地。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样痴迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的’膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽然是小孩,却神色安然,就好像没有看见似的。

  宋濂《王冕读书》原文

  王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田。父怒挞(4)之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去(6),依僧寺以居。夜潜(7)出坐佛膝上,执策(8)映长明灯读之,琅琅达旦(9)。佛像多土偶,狞恶可怖(10),冕小儿,恬(11)若不见。(《宋学士文集》)

  宋濂《王冕读书》注释

  1、牧:放牧牲畜。

  2、窃:偷偷地,暗中。

  3、辄:总是(常常)、就。

  4、挞:用鞭子、棍子等打人。

  5、曷:通“何”,为什么。

  6、去:离开

  7、潜:暗暗地、悄悄地步。

  8、执策:拿着书。

  9、达旦:到早晨,到天亮。

  10、狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕,

  11、恬:神色安然,满不在乎的样子。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35337.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:36
下一篇 2023年1月8日 01:36

相关推荐

  • 中考文言文简答复习资料

    中考文言文简答复习资料   1.《论语》:阐述学习与思考关系的句子是:学而不思则罔,思而不学则殆。   当别人不了解甚至误解自己时,孔子在《论语》中认为应当采取的正确态度是:人不知…

    2023年1月11日
    223
  • 文言文伤仲永的教学方案

    文言文伤仲永的教学方案   【教材分析】   本文两部分,第一部分依次写了方仲永从五岁到二十岁间才能发展变化的三个阶段。作者详写第一个阶段,力陈方仲永才能初露时期的情形,点明他才能…

    2023年1月10日
    278
  • “张懋,字之美,张子良子,涿州范阳人”阅读答案解析及翻译

    懋,字之美,张子良子,涿州范阳人。未弱冠,已有父风。侍子良官京东,故懋领其众,从丞相阿术军,立归德府,以其军镇之。移镇下邳,知归德府事。李璮叛济南,以其兵戍蔡州。中统元年,宣授泗州…

    2022年12月31日
    294
  • 文言文《陈涉世家》课后练习题

    文言文《陈涉世家》课后练习题   第一课时     【课前思考】   一、给下列加点字注音。   闾左( ) 適戍( ) 罾( ) 徇( ) 笞( )广   二…

    2023年1月9日
    252
  • 《武昌松风阁》

    黄庭坚 依山筑阁见平川, 夜阑箕斗插屋椽, 我来名之意适然。 老松魁梧数百年, 斧斤所赦今参天, 风鸣娲皇五十弦, 洗耳不须菩萨泉。 嘉二三子甚好贤, 力贫买酒醉此筵。 夜雨鸣廊到…

    2023年5月15日
    267
  • 文言文《兰亭集序》译文及注释

    文言文《兰亭集序》译文及注释   《兰亭集序》文字灿烂,字字玑珠,是一篇脍炙人口的优美散文,下面小编为大家带来了文言文《兰亭集序》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。  …

    2023年1月6日
    211
分享本页
返回顶部