文言文练习:《说宫》

文言文练习:《说宫》

  阅读下文,完成第22-26题。(12分)

  说 宫

  宋 曾巩

  室堂奥①备然后为宫。宫,贤有力者之所有也。若乃为之,则非贤有力者之所能也。故有材木于此,虽累千万,必待匠人焉尔。匠人之为之也,广轮②高下,横斜曲直,一板③以上皆有法也。巧既发于心,绳墨刀尺皆应于手,其成也必善。巧既夺于心,绳墨刀尺皆戾于手,且以高者为库,直者为钩也,其卒可以成自善乎?有若公输在,肯舍法度而利之乎?不肯,则将得拙工,而嗜利者从之,为之穷岁月,耗材与力,至竭而已耳。

  今夫天下之为宫也,人主之所安而有也,州县有司之为室堂隅奥也,万机之为材木也,人主之所不能自治也,其势必付之人。付之而当且专,则辑④矣。付之而当否未前定,又一一束缚之,其异于戾匠人也亡矣。有圣且贤,肯枉道而就之乎?不肯,则易而他使。使圣且贤则犹是也,又易而他使,则得庸者邪者而从之与之,日夜力为之,至尽败万事而已耳。秦之亡其宫也,以此。

  【注】①奥:屋子里的西南角。 ②广轮:宽长。 ③板:通版,八尺为一版。

  ④辑:安定。

  22.文题《说宫》中的说,意思是 。(1分)

  23.在第一段中,匠人与拙工的区别主要在于

  。(2分)

  24.对文中划线句理解最恰当的一项是( )(3分)

  A.人主圣明贤达,是会礼贤下士并且宽容迁就他们的!

  B.圣明贤达的人,是不会违背事理而承担这个使命的`!

  C.圣明贤达的人,难道肯背信弃义与他们沆瀣一气的?

  D.人主圣明贤达,难道肯违背规律将天下交给他们吗?

  25.文末秦之亡其宫,以此一句,表达作用是___ _

  。(3分)

  26.请对本文所揭示的成或败的道理,作出自己的评价。(3分)

  参考答案:

  22.(1分)议论(论说)

  23.(2分)匠人按照法度建造宫殿,巧妙的想法发自于内心,绳墨刀尺工具听从手的使唤,建成漂亮的宫殿。而拙工却只为贪利而徒耗木材、时间与人力,直到把资源耗尽为止。

  24.(3分)B

  25.(3分)一语双关,化用秦阿房宫被焚毁的典故,再次论证观点并收束全文。

  提示:秦之亡其宫,以此此句在文末有一语双关之妙处。句中宫既可指秦之阿房宫遭楚人一炬而可怜焦土,又可指秦之统治因不得法而族灭。同时末句又将治国之道印证于前事,使文章论点深刻又具说服力。

  26.(3分)要求:能从为宫之人的当与不当、专与不专两个角度加以评价。

  提示:成的原因是付之而当且专;败的原因是付之而当否未前定,又一一束缚之,得庸者邪者而从之与之,日夜力为之。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36320.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:20
下一篇 2023年1月10日 11:20

相关推荐

  • 高考文言文实词翻译方法和答题技巧

    高考文言文实词翻译方法和答题技巧   一.通假字   通假字不常出现,而且高中课本要求掌握的通假字也就是一百来字,翻译时,如果照某字的一般意义翻译不通,就应该考虑该字是不是通假字。…

    2022年11月19日
    390
  • 描写秋天的古诗有哪些

    描写秋天的古诗有哪些   秋天的.阳光,覆盖了春季的“温暖”,覆盖了夏季的“炎热”,送来了一丝丝“爽意”,秋天的阳光醒来都是挺晚的,消失得也快。   1、《枫桥夜泊》   唐·张继…

    2023年4月13日
    322
  • 张文姬《沙上鹭》阅读答案

    沙上鹭 南朝-宋·张文姬 沙头一水禽,鼓翼扬清音。 只等高风便,非无云汉心。 【注】张文姬,是南朝宋鲍照的妻子。 这是一首妻子劝勉丈夫的诗。其诗意一说是焦急期冀,一说…

    2023年3月12日
    290
  • 《朱博字子元杜陵人也》文言文阅读及答案

    《朱博字子元杜陵人也》文言文阅读及答案   杜陵韦固,少孤。思早娶妇,多歧,求婚不成。贞观二年,将游清河,旅次朱城南店。客有以前清河司马潘昉女为议者,来日,期于店西龙兴寺门。固以求…

    2022年12月6日
    426
  • 为学文言文带翻译

    为学文言文带翻译   导语:这个故事告诉我们,我们只有立下了目标,努力去实现,才会获得成功。主观努力是成败的关键。以下是小编为大家分享的为学文言文带翻译,欢迎借鉴!   原文   …

    2023年1月10日
    307
  • 《论语十则》原文翻译及重点字词解释

    论语十则细讲 第一则: 为人处事   子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?&…

    2022年12月17日
    351
分享本页
返回顶部