“澄空无际,一幅轻绡,素秋弄色”全词翻译赏析

“澄空无际,一幅轻绡,素秋弄色”出自奚《华胥引》

华胥引
中秋紫霞席上①
澄空无际,一幅轻绡,②素秋弄色。翦翦天风,③飞飞万里,吹净遥碧。想玉杵芒寒,④听佩环无迹。圆缺何心,有心偏向歌席。
多少情怀,甚年年、共怜今夕。蕊宫珠殿,还吟飘香秀笔。⑤隐约霓裳声度,认紫霞楼笛。⑥独鹤归来,更无清梦成觅。⑦

【注释】
①紫霞:南宋词人杨缵,字继翁,号紫霞。精音律,能自度曲,周密、张炎皆出其门下。尝与临安词人结西湖吟社,定期集会。
②一幅轻绡:形容夜空的澄净明朗如同一幅轻丝展开。
③翦翦:形容风削面。(唐)韩偓《寒食夜》诗:“恻恻轻寒翦翦风,杏花飘雪小桃红。”
④玉杵:传说月中有仙兔持玉杵捣药。
⑤蕊宫珠殿,还吟飘香秀笔:在紫霞席上,大家拿起笔吟咏创作着新词。蕊宫,此指杨缵富丽的家园。
⑥隐约霓裳声度,认紫霞楼笛:指宴席上,有人吹起笛子,仿佛天上飘下的仙乐。霓裳,唐乐曲名,即《霓裳羽衣曲》,传说是月宫中的仙乐。
⑦独鹤归来,更无清梦成觅:指日后回忆起来,这样的美梦再难以寻觅。独鹤归来,传说汉代辽东人丁令威外出学道,成仙后化鹤归来,落在城门华表柱上,有少年欲射之,鹤作人语说:“有鸟有鸟丁令威,去家千年今始归,城郭如故人民非,何不学仙冢累累。”后人以此比喻人世的变迁。

【译文】
晴空万里飘拂着一抹轻纱似的白云,眼前一派清素的乾坤秋色。微寒的轻风吹拂,把世间吹得碧净无尘。想那月中玉兔怕寒不把药杵,也听不到嫦娥佩环响动的声音。月圆月缺大概是上天不用心的原因,我们欢歌的宴席分了他的心神。
激荡的情怀不可能年年出现,大家共同怜惜今夜这难得的夜晚。天宫似的楼台宝殿,秀笔写出歌曲在这里吟咏唱弹。可隐约听到《霓裳》曲的旋律,它出自紫霞楼上的玉笛。那感觉如乘鹤飘飞超凡脱俗,有此境界何须再向梦中寻觅。

【赏析】
这首词很能代表南宋应社词的若干特点,就境界而言,澄空万里,轻风习习,赋词赏月,吹笛听歌,各类景物典雅清秀,充分显示出文人的淡雅情怀。此词结构工整,音律严密,用语精致,但亦存典雅有余而情韵不足的缺点。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/93083.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月27日 04:57
下一篇 2023年3月27日 04:57

相关推荐

  • 司马光救友文言文翻译

    司马光救友文言文翻译   司马光救友文言文选自《宋史》,下面请看司马光救友文言文翻译的详细内容!   司马光救友文言文翻译  原文:   光(司马光)生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏…

    2023年1月7日
    389
  • 东郡某人文言文

    东郡某人文言文   东郡某人,以弄蛇为业。尝蓄驯蛇二,皆青色,其大者呼之大青,小曰二青。二青额有赤点,尤灵驯,盘旋无不如意。期年大青死。一夜寄宿山寺,既明启笥(笥:箱笼),二青亦渺…

    2022年12月3日
    394
  • 鸿门宴文言文翻译

    鸿门宴文言文翻译   文言文翻译是一种性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。下面是小编整理的鸿门宴文言文翻译,欢迎来参考!   沛公军…

    2023年1月8日
    369
  • 语文鉴赏文言文的方法

    语文鉴赏文言文的方法   一、认真审读,整体感知鉴赏诗歌。   首先应读懂诗歌,力求从整体上把握作品的内容、主旨、情感倾向。这当然要从诗的文字符号入手,在文本上下一番苦功,反复咀嚼…

    2022年11月28日
    376
  • 寇准《追思柳恽汀洲之咏尚有遗妍因书一绝》原文赏析

    寇准《追思柳恽汀洲之咏尚有遗妍因书一绝》 杳杳烟波隔千里,白蘋香散东风起。 日落汀州一望时,柔情不断如春水。   【注释】 (1)《江南春》组诗为二首,此为第二首。写作时…

    2023年5月7日
    306
  • 《陋室铭》阅读练习题答案及原文翻译赏析

    《陋室铭》,唐代文学家刘禹锡著,文章表现了作者不与世俗同流合污,洁身自好、不慕名利的生活态度。表达了作者高洁傲岸的节操,流露出作者安贫乐道的隐逸情趣。“铭”…

    2022年12月17日
    371
分享本页
返回顶部