“汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然”的意思及全诗鉴赏

“汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。”这两句是说,看到江上没有大浪滚滚,也没有烟雾迷漫,一片清静景象,想起自己思念的源中丞,更在那遥远的地方。诗句通过所描写的广阔的自然境界,把两人联系起来,体现出诗人对朋友的深厚感情。“益渺然”三字结合眼前景物,极为夸张地写出诗人的怀友之情与江水同趋合流的一种艺术妙境。

出自刘长卿《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》
汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。
汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。
孤城背岭寒吹角,独戍临江夜泊船。
贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜!

①汀洲:水中沙洲。此指鹦鹉洲。
②楚客:居留楚地的客人。此诗人自指。
③渺然:遥远。

【参考译文】
鹦鹉洲没有波浪也没有云烟,我的相思之情更深远。汉口夕阳西下,有鸥儿斜飞过江,洞庭湖的秋水茫茫连着天际。孤城背靠着山岭,传来清冷的角声,独树临着江水夜晚有船停泊。贾谊上书忧虑汉室,被贬到长沙,古今的人们都为他惋惜。

简析
这首诗是遭贬后触景感怀之作。诗中对被贬于岳阳的源中丞,表示怀念和同情,也是借怜贾谊贬谪长沙,以喻自己的遭贬谪。首联写诗人为身边景物所触动,而想到贬于洞庭湖畔岳阳城友人,通过写江上浪烟来寄托对友人的思念之情。中间两联写诗人由夏口至鹦鹉洲一路的所见所闻。尾联为劝慰元中丞语,忧愤之语倾泻而出,以同情友人在政治上遭受打击的境遇作结,也是作者自己人生遭际的写照。全诗语言圆熟,意境开阔,结构紧密,是艺术上较成熟的作品。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/93082.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月27日
下一篇 2023年3月27日

相关推荐

分享本页
返回顶部