陈亮《水调歌头·送章德茂大卿使虏》阅读答案及赏析

水调歌头·送章德茂大卿使虏
陈亮
不见南师久,漫说北群空。当场只手,毕竟还我万夫雄。自笑堂堂汉使,得似洋洋河水,依旧只流东?且复穹庐拜,会向藁街逢!
尧之都,舜之壤,禹之封。于中应有,一个半个耻臣戎!万里腥膻如许,千古英灵安在,磅礴几时通?胡运何须问,赫日自当中!
【注】①章德茂:陈亮友人章森,字德茂,时任大理少卿,奉命使金,贺金主完颜雍生辰。②北群空:语出韩愈《送温处士赴河阳军序》“伯乐一过冀北之野而马群遂空”,指没有良马,借喻没有良才。③只手:独立支撑的意思。④藁街:在长安城内,外国使臣居住的地方。
1.下列对这首词的理解和赏析,不正确的两项是(5分)
A.开头交代了章德茂出使金国时的形势。“不见南师久,漫说北群空”,是说金人狂妄。讥讽南宋军队久不北伐,已经没有能打仗的人才了。
B.“自笑堂堂汉使,得似洋洋河水,依旧只流东?”一句反问,是一个爱国志士以讥讽口气,对使臣辱国行径表达心中的强烈不满。
C.“且复”二句是说,这次遣使往贺金主生辰,虽然因国势积弱,须暂且再让一步,但终须发愤图强,战而胜之,让藩王胡虏来朝,纳贡称臣。
D.“胡运何须问,赫日自当中!”句是说金人的气数不会长久,不需一问,北宋的国运像烈日当空。语势婉约细腻,又充满激情,气势磅礴。
E.章德茂出使祝贺金主完颜雍生辰为国之耻辱,一般很难写出豪气,但陈亮以饱满的政治热情开掘词意,深化主题,使作品风格显得激昂慷慨。
2.请就词的下片内容,分析作者表达了什么样的思想感情?(6分)

参考答案
1.(5分)B、D。(B项,“使臣辱国行径”错。(2分);D项,“语势婉约细腻”错。(3分)
2.(6分)
①自豪与愤激。在这个尧、舜、禹圣圣相传的国度里,在这片孕育着汉族文化的国土上,总该有一个半个耻于向金人称臣的志士吧!
②愤懑与斥责。金人治下的中原腥膻如许,千古英灵何在? 磅礴正气何时才能伸张?表达了对金人夺宋半壁江山的愤懑和对朝廷主和派的谴责。
③自信与乐观。词人坚信,金人的气数不须一问,它的灭亡是肯定的,表达了作者对抗金事业的坚定信念。
(每条2分,只要分条表述言之成理即给分)

简析
《水调歌头·送章德茂大卿使虏》是宋代词人陈亮的作品。淳熙十二年(1185)十二月,宋孝宗命章森(字德茂)以大理少卿试户部尚书衔为贺万春节(金世宗完颜雍生辰)正使,陈亮作此词为章德茂送行。对这种耻辱性的事件,一般很难写出振奋人心的作品,但陈亮由于有饱满的政治热情和对诗词创作的独特见解,敏感地从消极的事件中发现有积极意义的因素,开掘词意,深化主题,使作品显得气势磅礴。全词采用通篇议论的写法,言辞慷慨,充满激情,表达了不甘屈辱的正气与誓雪国耻的豪情。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/105591.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月12日 04:16
下一篇 2023年4月12日 04:16

相关推荐

  • 齐国佐不辱命文言文翻译

    齐国佐不辱命文言文翻译   导语:晋齐鞌之战齐军败绩,齐国佐奉命出使求和,但面对郤克的苛刻条件,他从容不迫逐条驳斥,并且用齐顷公的口气——虽然国君已经交代有最后的底线,但并未如此明…

    2023年1月8日
    362
  • 《精卫填海》文言文翻译

    《精卫填海》文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是小编整理的《精卫填海》文言文翻译,欢迎阅读参考!   《精卫…

    2023年1月4日
    364
  • 一行尊法文言文翻译

    一行尊法文言文翻译   大家看的懂一行尊法文言文吗?下面小编整理了一行尊法文言文翻译,欢迎大家阅读学习!   一行尊法文言文翻译  【原文】   初,一行幼时家贫,邻有王姥儿,家甚…

    2023年1月7日
    423
  • 醉人击虎文言文翻译

    醉人击虎文言文翻译   醉人击虎给我们的启示是再强大可怕的困难,只要我们无所畏惧,就一定能战胜它。以下是小编为大家精心整理的醉人击虎文言文翻译,欢迎大家阅读。   醉人击虎文言文 …

    2023年1月5日
    385
  • 韩愈《猫相乳说》原文及翻译

    韩愈《猫相乳说》原文及翻译   导语:韩愈提出的“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等散文的写作理论,对后人很有指导意义。下面和小编一起来看看韩愈《猫相乳说》原文…

    2023年1月6日
    447
  • 曾巩《与王介甫第一书》阅读答案

    与王介甫第一书 【宋】曾巩 巩启: 近托彦弼、黄九各奉书,当致矣。巩至金陵后,自宣化渡江来滁上,见欧阳先生,住且二十日。今从泗上出,及舟船侍从以西。欧公悉见足下之文,爱叹诵写,不胜…

    2022年12月28日
    374
分享本页
返回顶部