约不可失文言文原文及翻译

约不可失文言文原文及翻译

  约不可失讲述的是魏文侯与虞人约定打猎,但是那一天,他和别人喝了酒而且天又下雨了,他本有理由不赴约,但是魏文侯十分坚决要去遵守约定的故事。下面是小编整理收集的’约不可失文言文原文及翻译,欢迎阅读参考!

  原文

  魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。魏于是首始强。

  译文

  魏文侯与掌管山泽的官员约好了去打猎的。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天下起雨来。魏文侯正要去赴约,周围的官员们说:“今天您喝酒喝得高兴,天又下雨,您将要到什么地方去?”魏文侯说:“我与掌管山泽的官约好了去打猎,虽然现在很高兴,但是怎么可以不遵守约定呢?于是魏文侯亲自前往取消了打猎活动。魏国从此之后就强胜起来。

  注释

  ⑴魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为邺守。

  ⑵虞人:掌管山泽的官。

  ⑶期:约定,约会。

  ⑷雨:下雨. 名词活用动词。

  ⑸焉:哪里。

  ⑹之:到……去。

  ⑺岂:副词。表示反问。可以解释为“难道”、“怎么”。

  ⑺乃:便。

  ⑻罢:停止,取消。

  ⑼是:这。

  ⑽将:将要,准备。

  ⑾哉:语气助词,啊。

  ⑿去:前往。

  ⒀会:赶赴。

  ⒁身:亲自。

  ⒂期:约好。

  ⒃乐:感到快乐。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34198.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日
下一篇 2023年1月7日

相关推荐

  • 《夏日西斋书事》阅读答案

    夏日西斋书事① 司马光 榴花映叶未全开,槐影沉沉雨势来。 小院地偏人不到,满庭鸟迹印苍苔。 [注]①此诗是司马光被迫辞官退居洛阳时所作。 1、诗的前两句描写了怎样的景物?传达出作者…

    2023年4月11日
    171
  • 李白《宣城见杜鹃花》思乡情绪浓烈诗

    李白·《宣城见杜鹃花》 蜀国曾闻子规鸟(2),宣城还见杜鹃花(3)。 一叫一回肠一断,三春三月忆三巴(4)。   【注释】 (1)杜鹃花:俗称“…

    2023年5月7日
    188
  • 文言文阅读理解及答案分析

    文言文阅读理解及答案分析   [甲] 十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安…

    2022年12月6日
    169
  • 吕本中《海陵病中》原文、注释和鉴赏

    吕本中《海陵病中》 病知前路资粮少,老觉平生事业非。 无数青山隔沧海,与谁同往却同归?   【注释】 (1)这组诗共五首,为作者晚年赴台州(今浙江临海)贬途中所作,这里选…

    2023年5月7日
    165
  • 归有光《悠然亭记》阅读答案及原文翻译

    悠然亭记   (明)归有光     余外家世居吴淞江南千墩浦上。表兄淀山公,  自田野登朝,宦游二十…

    2022年12月31日
    191
  • 课外文言文阅读及试题及答案

    课外文言文阅读及试题及答案   课外文言文阅读   遇①善治《老子》,为《老子》作训注②。又善《左氏传》,更为作朱墨别异③。人有从学者,遇不肯教,而云:必当先读百遍!言:读书百遍而…

    2023年1月12日
    189
分享本页
返回顶部