南辕北辙文言文阅读及翻译

南辕北辙文言文阅读及翻译

  导语:下面小编整理了《南辕北辙文言文阅读及翻译》,希望大家可以在练习文言文阅读的同时,可以学到古代人的智慧与思想。

  《南辕北辙》原文

  魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:"今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善。’此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。"

  注释

  衣焦:衣裳皱缩不平。

  申:伸展,舒展。后作“伸”。

  大行:大路。

  方:正在。

  北:面向北方。

  持其驾:驾着他的车。

  之:到。

  将:又。

  奚:为何。

  用:费用,钱财。

  御者善:车夫驾车的技术高超。御,驾驭车马。者,…的人。善,好。

  数者:几样。

  而:却(表转折)。

  恃:依靠,依仗。

  广:使动用法,使……广大,扩展。

  犹:如同,好像。

  尊名 :好的名声。

  翻译

  魏王想要攻打邯郸,季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘您去楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马很精良。’我说:‘你的马虽然很精良,可这不是去楚国的路。’他说:‘我的路费很多。’我说:‘你的路费虽然多,可这不是去楚国的路。’他说:‘我的马夫善于驾车。’这几个条件越是好就离楚国越远了。现在大王的’行动是想成为霸王,举止是想取信于天下。依仗魏国[2]的强大,军队的精锐,而去攻打邯郸,以使土地扩展,有好的名声。大王这样的行动越多,那么(您)距离称王的事业就越来越远了。这就好像到楚国却向北走一样。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34269.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:48
下一篇 2023年1月7日 03:48

相关推荐

  • 中考文言文伤仲永练习题

    中考文言文伤仲永练习题   《伤仲永》加点字解释卷A卷   1、仲永生五年 ( )   2、未尝识书具( )   3、忽啼求之( )( )   4、旁近与之( )   5、并自为其…

    2023年1月9日
    331
  • 元旦的古诗词

    旦的古诗词   在平平淡淡的日常中,大家最不陌生的就是古诗了吧,古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。究竟什么样的古诗才是好的古诗呢?下面是小编…

    2024年1月1日
    306
  • 薛昂夫《殿前欢·夏》阅读答案

    [双调]殿前欢·夏 薛昂夫 柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶[注]。流莺声里笙歌度,士女相呼。有丹青画不如。迷归路,又撑入荷深处。知他是西湖恋我、我恋西湖?    [注]冰壶:…

    2023年4月5日
    312
  • 马说(杂说四)文言文知识总结

    马说(杂说四)文言文知识总结   人教版语文八下中考文言文复习梳理:   马说(杂说?四)   一、 文学常识   1.韩愈,字退之,唐代河阳人,文学家,唐宋八大家之一。他的著作收…

    2023年1月11日
    321
  • 《楚人学舟》阅读答案及原文翻译

    楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。遽谢舟师,椎(同‘槌’)鼓速进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失舵…

    2022年12月29日
    422
  • 常建《戏题湖上》描写悠闲自得垂钓唐诗

    常建·《戏题湖上》 湖上老人坐矶头(1),湖里桃花水却流。 竹竿袅袅波无际(2),不知何者吞吾钩?   【注释】 (1)矶头:水边突出的岩石或石堆。 (2)…

    2023年5月7日
    323
分享本页
返回顶部