明史郭宗皋文言文翻译

明史郭宗皋文言文翻译

  文言文语段阅读是非常重要的考试重点,下面就是小编为您收集整理的明史郭宗皋文言文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!

  原文

  郭宗皋,其先曹州人。父郭公,少以日者术游定远,言祸福辄中。邑富人有瞽女无所归.,郭公乃娶之,家日益饶。生三子,宗皋其仲也。始生,郭公卜之吉。及长,任侠,喜宾客。会元政乱,宗皋散家资,椎.牛酾酒,与壮士结纳。至正十二年春,集少年数千人,袭据濠州。太祖往从之。门者疑其谍,执以告宗皋。宗皋奇.太祖状貌,解缚与语,收帐下。为十夫长,数从战有功。宗皋喜,其次妻小张夫人亦指目太祖曰:此异人也。乃妻以所抚马公女,是为孝慈高皇后。

  始,宗皋同起事者孙德崖等四人,与宗皋而五,各称元帅不相下。四人者粗而戆日剽掠宗皋意轻之四人不悦合谋倾宗皋宗皋以是多家居不视事太祖乘闲说曰彼日益合我益离久之必为所制兴不能从也。

  元师破徐州,徐帅彭大、赵均用帅余众奔濠。德崖等以其故盗魁有名,乃共推奉之,使居己上。大有智数,宗皋与相厚而薄均用。于是德崖等谮.诸均用曰:宗皋知有彭将军耳,不知有将军也。均用怒,乘间执宗皋,幽诸德崖家。太祖自他部归,大惊,急帅宗皋二子诉于大。大曰:吾在,孰敢鱼肉而翁者!与太祖偕诣德崖家,破械出宗皋,挟之归。元师围濠州,乃释故憾,共城守五阅月。围解,大、均用皆自称王,而宗皋及德崖等为元帅如故。未几,大死,子早住领其众。均用专狠益甚,挟宗皋攻盱眙、泗州,将害之。太祖已取滁,乃遣人说均用曰:大王穷迫时,郭公开门延纳,德至厚也。大王不能报,反听细人言图之,自剪羽翼,失豪杰心,窃为大王不取。且其部曲犹众,杀之得无悔乎?均用闻太祖兵甚盛,心惮之,太祖又使人赂其左右,宗皋用是得免,乃将某所部万余就太祖于滁。

  译文

  郭宗皋,他的祖先是曹州人。他的父亲郭公,年轻时依靠占卦卜筮的法术流荡在定远县,预言祸福之事总是很灵验。县城里一个富翁家有一位瞎眼的女儿嫁不出去,郭公就娶了她,家中一天比一天富裕起来。郭公生了三个儿子,郭宗皋是老二。宗皋刚出生,郭公占卜,大吉。等到长大之后,(宗皋)把抑强扶弱当作己任,喜好结交朋友。当时正遇上元朝末年政治混乱,郭宗皋分散家财,宰牛滤酒,和壮士结交。元末至正十二年(1352)春天,郭宗皋聚集数千名青年,袭击并占领了濠州。明太祖(朱元璋)前去投靠郭宗皋。守门人怀疑他(朱元璋)是间谍,逮捕了他并告知郭宗皋。郭宗皋认为太祖的长相奇特,为他松绑并同他讲话,收他为部下。(朱元璋)被任命为十夫长,屡次跟随作战立下功劳。郭宗皋很喜欢,他的次妻小张夫人也手指并且眼看着太祖说:这是个不寻常的人。就把她所抚养的马公的女儿嫁给太祖为妻,这就是孝慈高皇后。

  起初,跟郭宗皋一同起事的孙德崖等四人,和郭宗皋共五家,各自称元帅,地位不相上下。这四个人粗鲁而愚直,天天抢劫掠夺,郭宗皋有轻视他们的意思。这四个人不高兴,合谋倾轧郭宗皋。郭宗皋因此经常在家里呆着不管事。太祖乘机劝说郭宗皋道:他们一天比一天抱得紧,我们愈来愈被疏远,时间长了一定要被他们控制。郭宗皋不听从太祖的劝说。

  元军攻破徐州,徐州的主将彭大、赵均用率领残余部众逃奔到濠州。孙德崖等人因为他们原来是有名的强盗首领,就一起推崇他们,让他们的地位在自己之上。彭大有智谋,郭宗皋和他交好而冷淡了赵均用。于是孙德崖等人在赵均用面前进谗言,说:郭宗皋只知道有彭将军,不知道有你这个将军啊!赵均用大怒,找了个机会逮捕了郭宗皋,关押在孙德崖的家里。太祖从别处回来,大吃一惊,急忙带领郭宗皋的两个儿子上诉到彭大那儿。彭大说:有我在,哪个敢残害你们的父亲?(彭大)和太祖一起前往孙德崖家,打开枷锁救出郭宗皋,护送他回来。元军围攻濠州,他们之间就消除旧怨,一起在城中坚守五个月。解围后,彭大、赵均用都各自称王,郭宗皋和孙德崖等人还同原来一样称元帅。没有多久,彭大死了,其子彭早住率领彭大的部众。赵均用愈来愈专横狠毒,挟持郭宗皋攻打盱眙、泗州,并要杀害他。太祖已攻下滁州,就派人劝赵均用,说:大王走投无路时,郭公(宗皋)开门接纳你们,恩德是非常深厚的。大王没有报答,反而听信小人的’话要谋害他,自己除掉辅佐的人,会失去豪杰之心,我以为大王不该如此。况且他的部下还很多,(你)杀了他能不后悔吗?赵均用闻知太祖的兵力很强,心里害怕他,太祖又派人贿赂赵均用身边的亲信,郭宗皋因此才能免于一死,于是率领自己所统辖的一万多人前往滁州依靠太祖。

  阅读练习

  4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)( )

  A.邑富人有瞽女无所归 归:出嫁

  B.宗皋散家资,椎牛酾酒 椎:宰杀

  C.宗皋奇.太祖状貌 奇:认为奇特

  D.于是德崖等谮诸均用 谮:谗言

  5.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)( )

  A.四人者粗而戆/日剽掠/宗皋意轻之/四人不悦合/谋倾宗皋/宗皋以是多家居不视事/太祖乘闲说曰/彼日益合/我益离/久之必为所制/兴不能从也

  B.四人者粗而戆/日剽掠/宗皋意轻之/四人不悦合/谋倾宗皋/宗皋以是多家/居不视事/太祖乘闲说曰/彼日益合/我益离/久之必为所制/兴不能从也

  C.四人者粗而戆/日剽掠/宗皋意轻之/四人不悦/合谋倾宗皋/宗皋以是多家居不视事/太祖乘闲说曰/彼日益合/我益离/久之必为所制/兴不能从也

  D.四人者粗而戆/日剽掠/宗皋意轻之/四人不悦/合谋倾宗皋/宗皋以是多家/居不视事/太祖乘闲说曰/彼日益合/我益离/久之必为所制/兴不能从也

  6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一顶是(3分)( )

  A.郭宗皋的母亲眼瞎,但郭家日渐富裕。郭宗皋是家中老二,他出生时,父亲为他占卜,卦象显示大吉。

  B.跟郭宗皋一同起事的孙德崖等四人粗鲁而愚直,常常抢劫掠夺,郭宗皋因看不起他们而面临倾轧之祸。

  C.徐州主将彭大、赵均用率领残余部众逃奔到濠州后,郭宗皋因彭大有智谋,就和他交好而冷淡赵均用。

  D.赵均用曾因孙德崖的谗言而逮捕郭宗皋,后来又挟持并要杀害郭宗皋。郭宗皋因太祖的一席话而免死。

  7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)大曰:吾在,孰敢鱼肉而翁者!与太祖偕诣德崖家,破械出宗皋,挟之归。(5分)

  (2)自剪羽翼,失豪杰心,窃为大王不取。且其部曲犹众,杀之得无悔乎?(5分)

  【答案】

  4.D

  5.C

  6.D

  7.(1)彭大说:有我在,谁敢残害你们的父亲!(彭大)和太祖一起前往孙德崖家,打开枷锁救出郭子兴,护送他回来。(句意1分,孰鱼肉而诣各1分)

  (2)自己除掉辅佐的人,会失去豪杰之心,我以为大王不该如此。况且他的部下还很多,(你)杀了他恐怕会后悔吧。 (句意1分,羽翼窃部曲得无乎句式各1 分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34634.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:53
下一篇 2023年1月7日 03:53

相关推荐

  • 杜甫《曲江二首其二》试题阅读及赏析

    曲江二首(其二) [唐]杜甫 朝回日日典春衣,每日江头尽醉归。 酒债寻常行处有,人生七十古来稀。 穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。 传语风光共流转,暂时相赏莫相违。  &…

    2023年4月10日
    204
  • 文言文《鹬蚌相争》原文及翻译

    文言文《鹬蚌相争》原文及翻译   《鹬蚌相争》这篇文言文的作者是刘向,下面小编为大家带来了文言文《鹬蚌相争》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   赵且伐燕,苏代为燕谓…

    2023年1月6日
    243
  • 《劝学》文言文鉴赏

    《劝学》文言文鉴赏   《劝学》作者是荀况(约前313——前238年)战国著名的思想家、文学家。字卿,人们尊称他为荀卿。他的散文说理透彻,气势浑厚,语言质朴,句法简练绵密,多用排比…

    2023年1月5日
    226
  • 不忧患难,不畏权豪的文言文译文和注解

    不忧患难,不畏权豪的文言文译文和注解   所谓贫富是身外的境遇,君子 处患难而不忧,是因为他们具有安贫乐道的精神。其实,他们在享乐安然的. 环境中能保持清醒,忧患意识强,故能防微杜…

    2023年1月9日
    254
  • 陈涉世家文言文翻译

    陈涉世家文言文翻译   《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。下面是小编为你整理的《陈涉世家》文言文阅读原文和翻译,希望对你有所帮助。   …

    2023年1月8日
    173
  • 柳宗元《小石潭记》原文及翻译

    柳宗元的小石潭记原文及翻译 “从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。……”。小石潭记,…

    2022年12月29日
    151
分享本页
返回顶部