高士传文言文翻译

高士传文言文翻译

  学习是一个循序渐进的过程,需要同学们不断的学习和努力。小编为大家提供了高士传文言文翻译,希望能帮助大家更好的复习所学的知识。

  高士传文言文翻译

  原文

  申屠蟠(东汉时人)字子龙,陈留外黄人也,少有名节。同县缑氏女玉为父报仇,外黄令梁配欲论杀玉。蟠时年十五,为诸生,进谏曰:“玉之节义,足以感无耻之孙,激忍辱之子,不遭明时,尚当表旌庐墓,况在清听,而不加哀矜!”配善其言,乃为谳,得减死论。乡人称之。蟠父母卒,哀毁思慕,不饮酒食肉十余年。遂隐居学治京氏《易》、严氏《春秋》、小戴《礼》,三业先通,因博贯五经,兼明图纬,学无常师。始与济阴王子居同在太学,子居病困,以身托蟠。蟠即步负其丧,至济阴,遇司隶从事于河、巩之间。从事义之,为符传护送蟠,蟠不肯,投传于地而去。事毕,还家。前后凡蒲车特征,皆不就。年七十四,以寿终。

  参考译文:

  申屠潘字子龙,陈留黄在外面,谁拥有良好的信誉和年轻的高尚气节。随着县妇女苟玉为他的父亲报仇(杀了人),外部束定罪所需的黄县县长苟玉死亡。潘申屠是十五岁,学生的县城学校,(裁判官)到话嘱托,说:“苟羽的天游行和公义,够到移动和激励那些无耻的提交屈辱年轻,甚至不能碰上廉洁从政的时代,也应该是在她的坟墓(拱)承认(她的行为),更不要说好的聆听者的耳聪从谏如流的时代,但不温柔的同情它?“裁判官束,所以对于他的话非常齐全(郭台铭的`女人重新)审判和定罪,(让她)要减少到死。当地人称赞申屠潘(义)。申屠潘的父母去世后,他异常难过,非常的想法,(所以)十几年的时间,不喝酒吃肉。 (然后他)退居村在北京的“易”科技,创“春”和穿着圣洁的“书礼记”,“这三本书后,首先读通过学习和研究,然后他的世博会,并通过五经儒学,而读有关河图洛书占卜类的书籍,他得知有没有固定的老师。 (潘申屠)原件和王子济阴人共同生活在帝国学院的研究,孩子生病在家,委托给申屠线圈的葬礼。 (太子居死亡)申屠泛脚背着他为他的葬礼,济阴,沿河流龚运行司隶搞地方官员,官员认为,他曾从事道德,做一个合格护送潘申屠,申屠潘不同意,通过扔在地上就走了。 (太子居)的葬礼结束后,他回家了。全部船尾(法庭),他进入他们的官方特意找来的(),(他)都没去。他活到老74年的,最后死于自然原因。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35026.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:32
下一篇 2023年1月8日 01:32

相关推荐

  • “李之才,字挺之,青社人”阅读答案解析及翻译

    ①李之才,字挺之,青社人。天圣八年同进士出身。为人朴且率,自信,无少矫厉。师河南穆伯长。伯长性庄严寡合,虽挺之亦频在诃怒中。挺之事先生益谨。尝与参校柳文者累月,卒能受《易》。 ②挺…

    2023年1月3日
    319
  • 文言文谢弘微传节选题目

    文言文谢弘微传节选题目   阅读下面的文言文,完成10~13题。   谢弘微,陈郡阳夏人也,父恩,武昌太守。从叔峻,司空琰第二子也,无后,以弘微为嗣,弘微本名密,犯所继内讳,故以字…

    2022年12月6日
    333
  • 史达祖《秋霁·江水苍苍》

    史达祖 江水苍苍,望倦柳愁荷,共感秋色。废阁先凉,古帘空暮,雁程最嫌风力。故园信息,爱渠入眼南山碧。念上国,谁是,脍鲈江汉未归客? 还又岁晚,瘦骨临风,夜闻秋声,吹动岑寂。露蛩悲,…

    2023年5月9日
    315
  • 文言文《伯牙绝弦》原文及翻译

    文言文《伯牙绝弦》原文及翻译   《伯牙绝弦》是一篇值得细细琢磨的文言文,下面小编为大家带来了文言文《伯牙绝弦》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   伯牙善鼓琴,钟子…

    2023年1月6日
    310
  • 《旧五代史·李琪传》“李琪,字台秀。父縠”阅读答案及原文翻译

    李琪,字台秀。父縠,广明中,为晋公王铎都统判官。年十三,词赋诗颂,大为王铎所知,然亦疑其假手。一日,铎召縠宴于公署,密遣人以“汉祖得三杰赋”题就獉 其第试之…

    2022年12月17日
    361
  • 葛胜仲《点绛唇·县斋愁坐作》阅读答案及赏析

    点绛唇•县斋愁坐作 葛胜仲 秋晚寒斋,藜床香篆横轻雾。闲愁几许,梦逐芭蕉雨。 云外哀鸿,似替幽人语。归不去,乱山无数,斜日荒城鼓。 [注] 公元1108年(宋徽宗大观二年…

    2023年4月9日
    293
分享本页
返回顶部