高士传文言文翻译

高士传文言文翻译

  学习是一个循序渐进的过程,需要同学们不断的学习和努力。小编为大家提供了高士传文言文翻译,希望能帮助大家更好的复习所学的知识。

  高士传文言文翻译

  原文

  申屠蟠(东汉时人)字子龙,陈留外黄人也,少有名节。同县缑氏女玉为父报仇,外黄令梁配欲论杀玉。蟠时年十五,为诸生,进谏曰:“玉之节义,足以感无耻之孙,激忍辱之子,不遭明时,尚当表旌庐墓,况在清听,而不加哀矜!”配善其言,乃为谳,得减死论。乡人称之。蟠父母卒,哀毁思慕,不饮酒食肉十余年。遂隐居学治京氏《易》、严氏《春秋》、小戴《礼》,三业先通,因博贯五经,兼明图纬,学无常师。始与济阴王子居同在太学,子居病困,以身托蟠。蟠即步负其丧,至济阴,遇司隶从事于河、巩之间。从事义之,为符传护送蟠,蟠不肯,投传于地而去。事毕,还家。前后凡蒲车特征,皆不就。年七十四,以寿终。

  参考译文:

  申屠潘字子龙,陈留黄在外面,谁拥有良好的信誉和年轻的高尚气节。随着县妇女苟玉为他的父亲报仇(杀了人),外部束定罪所需的黄县县长苟玉死亡。潘申屠是十五岁,学生的县城学校,(裁判官)到话嘱托,说:“苟羽的天游行和公义,够到移动和激励那些无耻的提交屈辱年轻,甚至不能碰上廉洁从政的时代,也应该是在她的坟墓(拱)承认(她的行为),更不要说好的聆听者的耳聪从谏如流的时代,但不温柔的同情它?“裁判官束,所以对于他的话非常齐全(郭台铭的`女人重新)审判和定罪,(让她)要减少到死。当地人称赞申屠潘(义)。申屠潘的父母去世后,他异常难过,非常的想法,(所以)十几年的时间,不喝酒吃肉。 (然后他)退居村在北京的“易”科技,创“春”和穿着圣洁的“书礼记”,“这三本书后,首先读通过学习和研究,然后他的世博会,并通过五经儒学,而读有关河图洛书占卜类的书籍,他得知有没有固定的老师。 (潘申屠)原件和王子济阴人共同生活在帝国学院的研究,孩子生病在家,委托给申屠线圈的葬礼。 (太子居死亡)申屠泛脚背着他为他的葬礼,济阴,沿河流龚运行司隶搞地方官员,官员认为,他曾从事道德,做一个合格护送潘申屠,申屠潘不同意,通过扔在地上就走了。 (太子居)的葬礼结束后,他回家了。全部船尾(法庭),他进入他们的官方特意找来的(),(他)都没去。他活到老74年的,最后死于自然原因。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35026.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:32
下一篇 2023年1月8日 01:32

相关推荐

  • 初一文言文《狼》翻译

    初一文言文《狼》翻译   一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。   一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。   屠夫…

    2022年11月22日
    411
  • 蝶恋花 叶纨纨

            尽日重帘垂不卷。庭院萧条,已是秋光半。一片闲愁难自遣,空怜镜里年华换。  寂寞香残门…

    2023年5月6日
    396
  • 薛能《寒食日曲江》韩偓《寒食夜》阅读答案对比赏析

    寒食日曲江 薛能 年代:唐朝 次曲水池边青草岸,春风林下落花杯。 都门此日是寒食,人去看多身独来。 寒食夜 韩  偓 清江碧草两悠悠,各自风流一种愁。 正是落花寒食夜,夜…

    2023年4月10日
    383
  • 《嵩山赋》文言文

    《嵩山赋》文言文   天下之中兮,嵩山当之无愧。周公测日兮,登封设置日晷。位居中岳兮,汤汤洛水溯回。北依黄河兮,蜿蜒曲折浪滚。南接颖水兮,波平浪静舟稳。东联新郑兮,古都枯木逢春。西…

    2022年11月28日
    557
  • 古诗词中“燕”的意象

    “燕”的意象 。 燕属候鸟,随季节变化而迁徙,喜欢成双成对,出入在人家屋内或屋檐下。因此为古人所青睐,经常出现在古诗词中,或惜春伤秋,或渲染离愁,或寄托相思…

    2023年4月12日
    464
  • 语文课外文言文翻译:《为学》

    语文课外文言文翻译:《为学》   天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。   天下的事情有困难和容易的区…

    2022年11月28日
    399
分享本页
返回顶部