高士传文言文翻译

高士传文言文翻译

  学习是一个循序渐进的过程,需要同学们不断的学习和努力。小编为大家提供了高士传文言文翻译,希望能帮助大家更好的复习所学的知识。

  高士传文言文翻译

  原文

  申屠蟠(东汉时人)字子龙,陈留外黄人也,少有名节。同县缑氏女玉为父报仇,外黄令梁配欲论杀玉。蟠时年十五,为诸生,进谏曰:“玉之节义,足以感无耻之孙,激忍辱之子,不遭明时,尚当表旌庐墓,况在清听,而不加哀矜!”配善其言,乃为谳,得减死论。乡人称之。蟠父母卒,哀毁思慕,不饮酒食肉十余年。遂隐居学治京氏《易》、严氏《春秋》、小戴《礼》,三业先通,因博贯五经,兼明图纬,学无常师。始与济阴王子居同在太学,子居病困,以身托蟠。蟠即步负其丧,至济阴,遇司隶从事于河、巩之间。从事义之,为符传护送蟠,蟠不肯,投传于地而去。事毕,还家。前后凡蒲车特征,皆不就。年七十四,以寿终。

  参考译文:

  申屠潘字子龙,陈留黄在外面,谁拥有良好的信誉和年轻的高尚气节。随着县妇女苟玉为他的父亲报仇(杀了人),外部束定罪所需的黄县县长苟玉死亡。潘申屠是十五岁,学生的县城学校,(裁判官)到话嘱托,说:“苟羽的天游行和公义,够到移动和激励那些无耻的提交屈辱年轻,甚至不能碰上廉洁从政的时代,也应该是在她的坟墓(拱)承认(她的行为),更不要说好的聆听者的耳聪从谏如流的时代,但不温柔的同情它?“裁判官束,所以对于他的话非常齐全(郭台铭的`女人重新)审判和定罪,(让她)要减少到死。当地人称赞申屠潘(义)。申屠潘的父母去世后,他异常难过,非常的想法,(所以)十几年的时间,不喝酒吃肉。 (然后他)退居村在北京的“易”科技,创“春”和穿着圣洁的“书礼记”,“这三本书后,首先读通过学习和研究,然后他的世博会,并通过五经儒学,而读有关河图洛书占卜类的书籍,他得知有没有固定的老师。 (潘申屠)原件和王子济阴人共同生活在帝国学院的研究,孩子生病在家,委托给申屠线圈的葬礼。 (太子居死亡)申屠泛脚背着他为他的葬礼,济阴,沿河流龚运行司隶搞地方官员,官员认为,他曾从事道德,做一个合格护送潘申屠,申屠潘不同意,通过扔在地上就走了。 (太子居)的葬礼结束后,他回家了。全部船尾(法庭),他进入他们的官方特意找来的(),(他)都没去。他活到老74年的,最后死于自然原因。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35026.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:32
下一篇 2023年1月8日 01:32

相关推荐

  • “兔月清光隐,龙盘画烛新。”的意思及全诗鉴赏

    “兔月清光隐,龙盘画烛新。”这两句是说,月亮的光辉显得暗淡了,烛台上装饰华美的蜡烛,照得堂屋亮亮堂堂。语虽平淡无奇,却以烛光压倒月光,使小小蜡烛的形象骤然高…

    2023年3月8日
    345
  • 辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》

    辛弃疾 登建康赏心亭 楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,栏干拍遍,无人会,登临意。 休说鲈鱼堪脍,尽西风、季鹰归…

    2023年5月9日
    326
  • 陆游《蝶恋花 桐叶晨飘蛩夜语》阅读答案附赏析

    蝶恋花   陆游 桐叶晨飘蛩夜语。旅思秋光,黯黯长安路。忽记横戈盘马处。散关清渭应如故。 江海轻舟今已具。一卷兵书,叹息无人付。早信此生终不遇。当年悔草长杨赋。…

    2023年4月5日
    332
  • 岳阳楼记的文言文练习以及答案

    岳阳楼记的文言文练习以及答案   阅读下面甲、乙两段选文,回答题目。   [甲]嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其…

    2023年1月9日
    380
  • “残月渐低人扰扰,不知谁是谪仙才?”的意思及全诗鉴赏

    “残月渐低人扰扰,不知谁是谪仙才?”这两句是说,进士考试已经完毕,举子们在都堂外等待放榜,直待到天快亮了,榜尚未出,大家心急,不知何人才能及第。诗中有&ld…

    2023年3月8日
    460
  • 《人有亡斧者》文言文及注解

    《人有亡斧者》文言文及注解   《人有亡铁者》这则寓言,作者批判了那种根据主观臆测去观察事物的思想方法,在此同时,论述归结到“心术”、“立道”的命题上去,符合了《说符》全篇的宗旨。…

    2023年1月6日
    322
分享本页
返回顶部