简短文言文加翻译

简短文言文加翻译

  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编整理的简短文言文加翻译,欢迎阅读!

  杨氏之子

  南北朝:刘义庆

  梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

  译文及注释

  译文

  在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见杨氏子的父亲,可是父亲不在,于是便叫杨氏子出来。杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的.水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。”

  注释

  孔君平:孔坦,字君平,官至延尉

  氏:姓氏,表示家族的姓。

  夫子:旧时对学者或老师的尊称。

  设:摆放,摆设。

  甚:非常。

  诣:拜见。

  未闻:没有听说过。

  示:给……看。

  惠:惠同“慧”,智慧的意思。

  乃:就;于是。

  曰:说。

  未:没有▲

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35274.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:35
下一篇 2023年1月8日 01:35

相关推荐

  • 逍遥游的文言文翻译

    逍遥游的文言文翻译   导语:文言文翻译并不难,但是文言文翻译讲究的是长期的积累和对文言文的理解。那《逍遥游》应该怎么翻译呢?下面是小编为你整理的逍遥游的文言文翻译,希望对你有帮助…

    2023年1月7日
    411
  • 《廉希宪事略》阅读答案及原文翻译

    廉希宪事略 廉希宪,字善甫,畏兀(今作“维吾尔”)氏。公以辛卯五月二十五日生于燕,适其父孝懿公廉访使命下,孝懿喜曰:“是儿必大吾门,吾闻古者以官…

    2022年12月31日
    448
  • 评价诗歌的思想内容和观点态度的方法

    评价诗歌的思想内容和观点态度的方法 1.读题目。题目是 诗歌的有机组成部分,有时我们可以从题目中得到写作的时间、地点以及相关内容。而这些有时又是理解诗歌内容、思想感情必不可少的提示…

    2023年4月10日
    371
  • “竹香新雨后,莺语落花中。”的意思及全诗鉴赏

    “竹香新雨后,莺语落花中。”这两句是说,新雨过后,竹林中飘来阵阵竹香;落花时节,黄莺时时鸣叫,其声悦耳。语意清新,景色幽丽,引人入胜。 出自张籍《晚春过崔驸…

    2023年3月9日
    334
  • 醉翁亭记的文言文翻译

    醉翁亭记的文言文翻译   《醉翁亭记》是宋代文学家欧阳修创作的一篇文章。下面,小编为大家分享醉翁亭记的文言文翻译,希望对大家有所帮助!   原文   环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤…

    2023年1月5日
    432
  • 沈括《古镜》阅读答案及原文翻译

    古   镜 (宋)沈 括 [甲]古人铸鉴①,鉴大则平,鉴小则凸。凡鉴凹则照人而大,凸则照人面小。小鉴不能全视人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面。此…

    2022年12月17日
    694
分享本页
返回顶部