空城计文言文翻译

空城计文言文翻译

  导语:空城计这个故事相信我们都有听说过,那文言文版的空城计怎么翻译呢?下面是小编为你准备的空城计文言文翻译,希望对你有帮助!

  原文

  虚虚实实,兵无常势。虚而示虚,诸葛而后,不乏其人。如吐蕃陷瓜州,王君焕死,河西恼惧。以张守圭为瓜州刺史,领余众,方复筑州城。版干裁立,敌又暴至。略无守御之具。城中相顾失色,莫有斗志。守圭日:“徒众我寡,又疮痍之后,不可以矢石相持,须以权道制之。”乃于城上,置酒作乐,以会将士。敌疑城中有备,不敢攻而退。又如齐祖廷为北徐州刺史,至州,会有陈寇,百姓多反。廷不关城门。守陴者,皆令下城,静座街巷,禁断行人鸡犬。贼无所见闻,不测所以,或疑人走城空,不设警备。廷复令大叫,鼓噪聒天,贼大惊,顿时走散。

  翻译

  诸葛亮驻扎在阳平,派魏延各将军的士兵向东进军,诸葛亮唯独留了一万人守着都邑。晋宣帝率领二十万群众抵抗诸葛亮,和延军交错行军,到小径的前头,在诸葛亮六十里的地方,侦察人员对白宣帝说在都邑中士兵少力量弱小。诸葛亮也了解宣帝将到,已经迫近有了威胁,想要前往到延军,相隔的太远,如果反过头来追赶魏延的军队,势必赶不上。将士们都失了神色,都不知道有什么计谋。诸葛亮则意气自信。敕军中都旗子倒在地上,鼓声停止,不得随意离开营帐,又命令打开四城门,扫地洒水。白宣帝经常说诸葛亮掌握重权,突然看到形势软弱,怀疑其中有埋伏的士兵,于是带领士兵急走上山。第二天食时,诸葛亮对部下拱手大笑说:“司马懿一定认为我伪装怯弱,将士有埋伏,沿着山走了。”侦察巡逻的士兵返回告诉白宣帝,正如诸葛亮所说的’。白宣帝知道后,深深得感到遗憾。

  拓展阅读

  《三十六计》中的第三十一计-空城计,指在敌众我寡的情况下,缺乏兵备而故意示意人以不设兵备,造成敌方错觉,从而惊退敌军之事。后泛指掩饰自己力量空虚、迷惑对方的策略。 它是根据我国古卓越的军事思想和丰富的斗争经验总结而成的兵书,是中华民族悠久文化遗产之一。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35333.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:36
下一篇 2023年1月8日 01:36

相关推荐

  • 《董遇“三余”读书》文言文翻译

    《董遇“三余”读书》文言文翻译   董遇“三余”读书,出自鱼豢的《魏略·儒宗传·董遇》,指读好书要抓紧一切闲余时间。以下是小编整理的关于董遇三余读书文言文翻译,欢迎阅读参考。   …

    2023年1月8日
    638
  • 蒋士铨《题画》《题王石谷画册玉簪》阅读答案

    题画 【清】蒋士铨 不写晴山写雨山,似呵明镜照烟鬟。 人间万象模糊好,风马云车便往还。 题王石谷画册玉簪 【清】蒋士铨 低丛大叶翠离离,白玉骚头放几枝。 吩咐凉风勤约束,不宜开到十…

    2023年4月11日
    312
  • 初中文言文问句的固定句型分享

    初中文言文问句的固定句型分享     文言文句型是一个难点,今天小编整理了关于初中文言文问句的固定句型,一起看看吧!   一、表示反问的固定句型   1.何之有…

    2022年11月28日
    297
  • 文言文:送东阳马生序

    文言文:送东阳马生序   余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,…

    2022年12月3日
    253
  • 欧阳修《醉翁亭记》原文及赏析

    欧阳修《醉翁亭记》原文及赏析   《醉翁亭记》是一篇优美的散文。这篇散文饶有诗情画意,别具清丽格调,在中国古代文学作品中确是不可多得的。下面是小编整理的欧阳修《醉翁亭记》原文及赏析…

    2023年1月6日
    298
  • 文言文常用实词义项及例句

    文言文常用实词义项及例句   书   ①书信:使人遗赵王书(廉)是时曹操遗权书(赤)   ②书写书法:凭几学书(项)   ③字:六体者古文、奇字、篆书、隶书……(《汉书艺文志》) …

    2022年11月22日
    304
分享本页
返回顶部