篇1:《常羊学射》的原文译文及阅读答案
《常羊学射》的原文译文及阅读答案
常羊学射
【原文】
常羊学射于①屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽发⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。王引弓欲射,有鹄⑩拂王旃⑾而过,翼若垂云⑿。王注矢于弓⒀,不知其所射。养叔⒁进曰:“臣之射也,置⒂一叶于百步之外而射之,十发而十中。如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!”《郁离子》
【注释】①于:向。②道:道理。③田:同“畋”,打猎。④云梦:古代湖泽名,泛指春秋战国时楚王的游猎区。⑤使:让。引:拉。⑥虞(yú)人:古代管山泽的小官吏。⑦起:赶起。⑧发:跑出来。⑨交:交错。⑩鹄(hú):天鹅。⑾旃(zhān):赤鱼的曲柄旗。⑿垂云:低垂下来的云。⒀注矢于弓:把箭搭在弓上。注,附着。⒁养叔:名养由基,楚国善射者。⒂置:放。
【参考译文】
常羊跟屠龙子朱学射箭。屠龙子朱说:“你想听射箭的.道理吗?楚国国王在云梦打猎,派掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽们跑出来了,鹿在国王的左边出现,麋在国王的右边出现。国王拉弓准备射,有天鹅掠过国王的赤色旗,翅膀大得犹如一片垂云。国王将箭搭在弓上,不知道要射谁。养叔上奏说道:‘我射箭的时候,把一片树叶放在百步之外再放箭射,十发箭十发中。如果放十片叶子,那么能不能射中就很难说了!’”
【阅读理解】
1.解释:
①于:向。 ②道:道理。 ③之:代“禽”。 ④射:射箭时。
2.翻译:
①置一叶于百步之外而射之。
译文:把一片树叶放在百步之外再放箭射。
②如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!
译文:如果放上十片叶子,那么能不能射中就很难说了!
3.这则故事告诉我们道理是:
做任何事情都必须专心致志,集中一个主要目标。如果三心二意,左顾右盼,那就任何事情也做不成。
篇2:《常羊学射》阅读答案
常羊学射
常羊学射于屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道乎?楚王田①于云梦,使虞人②起禽而射之,禽发,鹿出于王左,麋交于王右。王引弓欲射,有鹄拂王旃③而过,翼若垂云。王注矢于弓,不知其所射。养叔进曰:‘臣之射也,置一叶于百步之外而射之,十发而十中。如使置十叶焉,则中不中非臣所能必④矣。’”
【注释】①田:同“畋”,打猎。②虞人:掌管山泽的官。③旃(zhān):红色曲柄的’旗。④必:完全肯定。
17.解释下列句子中加点的词。(2分)
⑴王引弓欲射。引:
⑵如使置十叶焉焉:
18.将文中画线的句子翻译成现代汉语。(2分)
若欲闻射道乎?
译文:
19.从养叔的话中,你领悟出一个什么道理?(2分)
20xx年广西区南宁市中等学校招生考试语文试题
[参考答案]
17.⑴引:拉开(1分)⑵焉:于之,在那里。(1分)
18.你想要听(知道)射箭的道理吗?(“若”“道”各1分)
19. ①目标专一,做事容易成功;
②目标过多,精力容易分散;
③做事要专注,要善于排除其他干扰;
④人们常常因为弄不懂自己到底需要什么,所以容易迷失方向;
⑤做事的时候,目标过于分散,会让人无所适从;(答出其中一项或言之成理,均可得2分)如果打“做事好高骛远,很难取得成功”之类得1分;与本文不符,不得分。)
篇3:《常羊学射》阅读答案
阅读文段,回答问题。
常羊学射
常羊学射于屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道乎?楚王田于云梦①,使虞人起禽②而射之。禽
发③,鹿出于王左,麋交④于王右。王引弓欲射,有鹄拂王旃⑤而过,翼若垂云。王注矢于弓⑥,不知其所射。养叔进曰:‘臣之射也,置一叶于百步之外而射之,十发而十中,如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣。’”(选自明.刘基《郁离子》)
注释:①田:同“畋”,打猎。云梦:古代湖泽名,泛指春秋战国时期楚王的游猎区。②虞(yú)人:古代管山泽的小官吏。起:赶起。③发:跑出来。④交:交错。⑤鹄(hú):天鹅。旃(zhān):赤鱼的曲柄旗。⑥注矢于弓:把箭搭在弓上。注,附着。
1、解释加粗词语。
若欲闻射道乎 道________
使虞人起禽而射之 使________
2、翻译句子:置一叶于百步之外而射之
______________________________________________________
3、这则故事告诉我们的道理是:_________________________
参考答案:
1、道:道理使:让,派
2、把一片树叶放在百步之外再放箭射。
3、做任何事情都必须专心致志,集中一个主要目标。如果三心二意,左顾右盼,那就任何事情也做不成。
篇4:《常羊学射》阅读答案
常羊学射于屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道乎?楚王田①于云梦,使虞人②起禽而射之,禽发,鹿出于王左,麋交于王右。王引弓欲射,有鹄拂王旃③而过,翼若垂云。王注矢于弓,不知其所射。养叔进曰:‘臣之射也,置一叶于百步之外而射之,十发而十中。如使置十叶焉,则中不中非臣所能必④矣。’”
【注释】①田:同“畋”,打猎。②虞人:掌管山泽的官。③旃(zhān):红色曲柄的旗。④必:完全肯定。
17.解释下列句子中加点的词。(2分)
⑴王引弓欲射。 引: ⑵ 如使置十叶焉 焉:
18.将文中画线的’句子翻译成现代汉语。(2分)
若欲闻射道乎?
译文:
19.从养叔的话中,你领悟出一个什么道理?(2分)
篇5:《常羊学射》阅读训练题及参考答案
《常羊学射》阅读训练题及参考答案
常羊学射于屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道乎?楚王田①于云梦,使虞人②起禽而射之,禽发,鹿出于王左,麋交于王右。王引弓欲射,有鹄拂王旃③而过,翼若垂云。王注矢于弓,不知其所射。养叔进曰:‘臣之射也,置一叶于百步之外而射之,十发而十中。如使置十叶焉,则中不中非臣所能必④矣。’”
【注释】①田:同“畋”,打猎。②虞人:掌管山泽的官。③旃(zhān):红色曲柄的`旗。④必:完全肯定。
17.解释下列句子中加点的词。(2分)
⑴王引弓欲射。 引:
⑵ 如使置十叶焉 焉:
18.将文中画线的句子翻译成现代汉语。(2分)
若欲闻射道乎?
译文:
19.从养叔的话中,你领悟出一个什么道理?(2分)
[参考答案]
17.⑴引:拉开 (1分) ⑵焉:于之,在那里。(1分)
18.你想要听(知道)射箭的道理吗?(“若”“道”各1分)
19. ①目标专一,做事容易成功;
②目标过多,精力容易分散;
③做事要专注,要善于排除其他干扰;
④人们常常因为弄不懂自己到底需要什么,所以容易迷失方向;
⑤做事的时候,目标过于分散,会让人无所适从;(答出其中一项或言之成理,均可得2分)如果打“做事好高骛远,很难取得成功”之类得1分;与本文不符,不得分。)
篇6:常羊学射于屠龙子朱的阅读答案
常羊学射于屠龙子朱的阅读答案
常羊学射于屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道乎?楚王田①于云梦,使虞人③起禽而射之,禽发,鹿出于王左,麋交于王右。王引弓欲射,有鹄④拂王旃⑤而过,翼若垂云。王注矢于弓,不知其所射。养叔进曰:“臣之射也,置一叶于百步之外而射之,十发而十中。如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣。”
(选自《郁离子》)
【注释】
①田:同“畋”,打猎。②云梦:古代湖泽名。③虞:古代管山泽的小官吏。④鹄:天鹅。⑤旃(zhān):赤鱼的曲柄旗。
【思考与练习】
1。解释下列加点字。
(1)若欲闻射道乎 道( )
(2)养叔进曰 进( )
2。下列“于”字的’意思相同的一项是( )
①常羊学射于屠龙子朱 ②楚王田于云梦③鹿出于王左④王注矢于弓
A。①③④ B。①②③ C。②③④ D。①②④
3。用现代汉语解释下面的句子。
臣之射也,置一叶于百步之外而射之,十发而十中。
4。这则故事告诉我们的道理是下列那一项?( )
A。射箭时要放一片叶子在百步之外去射它,不能一次放十片。
B。再自己不擅长的方面要虚心向别人请教道理,善于接受意见。
C。做任何事都必须专心致志,不可三心二意,要集中一个主要目标。
D.做事要根据自己的能力,量力而行,不可好高骛远。
(本版参考答案及译文见中缝)
【第3版《常羊学射》参考答案及译文】
1。(1)道理,规律(2)向前,上前 2。 D 3。 我射箭时,放一片叶子在百步之外去射它,十发箭十发中。 4。 C
译文:常羊向屠龙子朱学射箭。屠龙子朱说:“你想听射箭的道理吗?楚王在云梦打猎时,让掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽跑了出来,鹿在楚王的左边出现,麋在楚王的右边交错。楚王拉弓准备射,有天鹅拂过楚王的赤色旗,翅膀犹如一片垂云。楚王将箭搭在弓上,不知道要射谁。养叔向前说道:‘我射箭时,放一片叶子在百步之外去射它,十发箭十发中。如果放十片叶子在百步之外,那么能不能射中,我就很难说了!’”
篇7:《熊渠子射石》阅读题答案及原文翻译
《熊渠子射石》阅读题答案及原文翻译
原文
昔者楚熊渠子夜行,见寝石以为伏虎,关弓射之,灭矢饮羽,下视,知石也。却复射之,矢摧无迹。
(刘向《新序·杂事四》
(1)解释下面加点词。
①见寝石以为伏虎( ) ②关弓射之( )
③却复射之( ) ④矢摧无迹( )
(2)翻译下面句子。
关弓射之,灭矢饮羽。
(3)从某一角度概括这则寓言的思想意义。
参考答案
(1)躺着。贯穿。退回,后退几步。折断。
(2)熊渠子弯弓搭箭射出,连箭尾的羽毛都射进石头。
(3)精神高度集中,往往可以收到奇特的效果。
注释:
① 昔:曾经
② 寝:躺着
③ 伏:蹲伏
④ 弓:拉开箭
⑤ 矢:箭
⑥ 知:知道
⑦ 复:再,又
⑧ 摧:摧毁
9拉:张开
10却:还
参考译文
以前,楚国熊渠子夜晚外出巡查,将看见的一块卧在地上的’石头当成了蹲伏的猛虎,张弓(就)射它,(力道之大,)箭射入了,箭尾的羽毛也射进了(石头)。(熊渠子)下马(前去)察看,知道是石头。退后再次射向那石头,箭折断、(并且石头上)没有留下一点痕迹。
寓意
做任何事都要集中精力,只有这样才能收获奇特的效果
篇8:常梦锡传的阅读答案及原文翻译
常梦锡传的阅读答案及原文翻译
常梦锡,字孟图,扶风人,或曰京兆万年人也。岐王李茂贞不贵文士,故其俗以狗马驰射博弈为豪。梦锡少独好学,善属文,累为秦陇诸州从事。茂贞死,子从俨袭父位,承制补宝鸡令。后唐长兴初,从俨入朝,以梦锡从及镇汴。为左右所谮,遂来奔。烈祖①辅吴,召置门下,荐为大理司直。及受禅,擢殿中侍御史、礼部员外郎,益见奖遇。遂直中书省,参掌诏命,进给事中。时以枢密院隶东省,故机事多委焉。
梦锡重厚方雅,多识故事,数言朝廷因杨氏霸国之旧:尚法律,任俗吏,人主亲决细事,烦碎失大体。宜修复旧典,以示后代。烈祖纳其言。元宗②在东宫有过失,梦锡尽言规正,无所挠,始虽不悦,终以谏直多之。及即位,首召见慰勉,欲用为翰林学士以自近。
宋齐丘党,恶其不附己,坐封驳制书,贬池州判官。及齐丘出镇,召为户部郎中,迁谏议大夫,卒以为翰林学士。复置宣政院于内庭,以梦锡专掌密命。而魏岑已为枢密副使,善迎合,外结冯延巳等相为表里。梦锡终日论诤,不能胜,罢宣政院,犹为学士如故。乃称疾纵酒,希复朝。会钟谟、李德明分掌兵吏诸曹,以梦锡人望言于元宗,求为长史,拜户部尚书知省事。梦锡耻为小人所推荐,固辞不得请,惟署牍尾,无所可否。延巳卒文致其罪,贬饶州团练副使。梦锡时以醉得疾,元宗怜之,留处东都留守。周宗力劝梦锡止酒治疾,从之,乃少瘳。召为卫尉卿,改吏部侍郎,复为学士。交泰元年,方与客坐谈,忽奄然卒,年六十一。卒后才逾月,齐丘党与政。元宗叹曰:“梦锡平生欲去齐丘,恨不使见之! ”赠右仆射,谥曰康。
梦锡文章典雅,歌诗亦清丽,然绝不喜传于人。刚褊少恕,每以直言忤物。尝与元宗苦论齐丘辈,元宗辩博,曲为解释,梦锡词穷,乃顿首曰:“大奸似忠,陛下若终不觉悟,家国将为墟矣!”及割地降号之后,公卿会集,有言及周以为大朝者,梦锡大笑曰:“汝辈尝言致君尧舜,何故今日自为小朝邪! ” 众皆默然散去。每公卿会集,辄喑呜大咤,惊其坐人,以故不为时所亲附。然既没,皆以正人许之,虽其仇雠,不敢訾也。 (节选自陆游《南唐书卷七》,有删改)
①烈祖:指南唐创立者李昪,为南吴建立者杨行密养子。②元宗:指李璟,是南唐第二个皇帝,后因受后周威胁,削去帝号,改称国主。
10.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )
A.为左右所谮 谮:诬陷
B.元宗怜之 怜:可怜
C.乃少瘳 瘳:病愈
D.每以直言忤物 物:别人
11.以下六句话分别编为四组,全部直接体现常梦锡品行方正的一组是( )
①梦锡少独好学,善属文。
②首召见慰勉。
③梦锡终日论诤。
④梦锡耻为小人所推荐,固辞不得请。
⑤歌诗亦清丽,然绝不喜传于人。
⑥汝辈尝言致君尧舜,何故今日自为小朝邪。
A.①③⑥ B.①②⑤ C.②④⑤ D.③④⑥
12.对原文有关内容的理解和分析,下列表述正确的’一项是( )
A.列祖把常梦锡招至门下后,对其非常赏识器重,把一些重要事务交给他处置,并让他在宣政院专管机密。
B.常梦锡持重敦厚,品行方正,谏言修复旧典,被烈祖采纳。元宗即位后,首先召见了常梦锡,并对他抚慰勉励。
C.常梦锡对自己被钟谟等推荐做户部尚书深感羞耻,上任后,他只在文书末尾签字却不表明自己的态度,最终被这些人罗织罪名贬官。
D.常梦锡性格耿介,忠于朝廷,认为元宗不识宋齐丘朋党真面目,就直言进谏;元宗被迫自降尊号后,他认为自己有失辅佐之职。
13.把上面文言文段中的画横线句子翻译成现代汉语。(10分)
⑴.梦锡尽言规正,无所挠,始虽不悦,终以谏直多之。
⑵.然既没,皆以正人许之,虽其仇雠,不敢訾也。
参考答案
10.B(怜:怜爱)
11.D(①表现常梦锡自幼好学,擅长写文章;②通过写常梦锡被元宗抚慰勉励,间接表现其品格方正;⑤表现常梦锡虽诗歌清丽却不事张扬的性格)
12.B (A是元宗让常梦锡在宣政院专管机密,C延巳罗织罪名,D他认为自己有失辅佐之职错误)
13.(1)常梦锡就苦口婆心规劝他改正,从不屈服,元宗起初虽然不高兴,但最终还是因梦锡敢于直谏而称赞他。(“规”“正”“挠” “多”各1分,句意通顺1分,共5分)
(2)他去世以后,人们都赞许他是正人君子,即使是仇人,也不敢诋毁他。
(没、许、仇雠、訾各l分,句意通顺l分,共5分)
参考译文:
常梦锡,字孟图,陕西扶风人,也有的人说他是西安万年县人。岐王李茂贞不推重读书人,所以当地的风俗是把善长狩猎、骑射、博弈的人当作豪杰。惟独常梦锡自幼特别爱好读书,擅长写文章,官至秦陇诸州从事一职。李茂贞死后,他的儿子李从严继承了他父亲的爵位,沿袭旧制让常梦锡担任宝鸡县令。后唐长兴初年,李从俨进京谒见天子,让梦锡跟随去镇汴。因为被从俨周围人的诬谄,于是投奔南吴。烈祖李昪辅佐吴王杨行密,把常梦锡招至门下,推荐他做了大理司直。等到烈祖即位,提拔他做了殿中侍御史、礼部员外郎,更加被赏识器重。于是在中书省当值,参与并负责命制诏书,晋升为给事中。当时因为枢密院隶属东省,所以,很多国家大事都交给他处理。
常梦锡持重敦厚,品格方正,了解很多旧事,历数朝廷沿袭杨氏独霸朝政的旧习:凌驾法律之上,任用庸俗官吏,国主亲自处置琐细的事务,政务繁杂琐碎,贻误国家大事。应该修复原来的法典制度,留给后人看。烈祖采纳了他的主张。元宗在东宫出现过失时,梦锡就苦心规劝他改正,一点也不让步,元宗起初虽然不高兴,但最终还是因梦锡敢于直谏而称赞他。元宗即位后,首先召见他并抚慰勉励,想任用他做翰林学士,好让他在自己身边。
宋齐丘结党营私,对梦锡不依附自己非常憎恨,后因封驳皇帝的诏书而获罪,被贬为池州判官。等到宋齐丘出任地方长官,元宗又召梦锡做户部郎中,升迁为谏议大夫,最终让他做了翰林学士。又在宫禁以内设置宣政院,让梦锡专门掌管机密的命令。这时魏岑已是枢密副使,善于逢迎,在外结交冯延已等人里应外合。梦锡整天同他们争论劝告,不能取胜,被罢免了在宣政院的职务,仍然像以前一样做翰林学士。梦锡就宣称自己生病,放纵饮酒,希望再回到朝廷。恰好钟谟、李德明分别掌管兵部和吏部,对元宗进谏说梦锡很有声望,请求让梦锡做长史,于是授予他户部尚书一职,负责处理政务。梦锡对自己被小人推荐深感耻辱,坚决拒绝,但没获批准,就只是在文书末尾署名,不表示赞同,也不表示反对。冯延已最终玩弄文字罗织罪名,把梦锡贬为饶州团练副使。梦锡当时因为经常喝醉酒而生病,元宗怜爱他,就让他留守在东都。周宗努力劝说梦锡戒酒治病,梦锡听从了他的建议,才渐渐病愈。又被征召为卫尉卿,改任吏部侍郎,又成为翰林学士。交泰元年,正与客人坐着谈话,忽然气息微弱而死,享年六十一岁。去世一月,齐丘朋党失败。元宗感叹说:“梦锡一辈子都想铲除宋齐丘朋党,遗憾的是没能让他亲眼看见(这一天)!”追赠他右仆射官职,谥号是“康”。
梦锡的文章很典雅,诗歌清新华美,但他很不喜欢让人看。他性情刚强,气量狭小,很少宽容他人,常常因为直言不讳而触犯别人。曾经同元宗努力辩论齐丘这些人,元宗很有辩才,绕着弯子和他解释,梦锡无话可说,就一边磕头一边说:“大奸之人貌似忠诚,陛下如果始终不觉察醒悟的话,国家就会灭亡啊!”等到南唐向后周割地自降尊号后,公卿集会,谈论到后周时,有人认为后周是正统的朝廷,梦锡就大笑说:“你们这些人曾经说要辅佐皇上,让他成为比肩尧舜的明主,为什么今天我们自己成了小朝廷呢?”众人都沉默不语,悄然散去。每当公卿集会,梦锡就厉声怒喝,让在坐的人感到震惊,因为这个缘故他不被当时的人亲近。但是他去世以后,人们都赞许他是正人君子,即使是仇人,也不敢诋毁他。