“明年今夜,玉樽知醉何处”全词翻译赏析

“明年今夜,玉樽知醉何处”出自李彭老《壶中天·登寄闲吟台》
壶中天
登寄闲吟台①
青飙荡碧,②喜云飞寥廓,清透凉宇。倦鹊惊翻台榭迥,叶叶秋声归树。珠斗斜河,③冰轮辗雾,④万里青冥路。⑤香深屏翠,桂边满袖风露。
烟外冷逼玻璃,⑥渔郎歌杳,击空明归去。⑦怨鹤知更莲漏悄,⑧竹里筛金帘户。⑨短发吹寒,闲情吟远,弄影花前舞。明年今夜,玉樽知醉何处。

【注释】
①寄闲:南宋词人张枢号寄闲。吟台:张枢在西湖边的园林内所建的楼台,即张枢词所谓绘幅楼。
②青飙荡碧:秋风扫清了天宇。青飙,秋风。
③珠斗斜河:星斗斜挂在银河。
④冰轮辗雾:月亮在云雾中移动。冰轮,指月亮。
⑤青冥:夜空。
⑥烟外冷逼玻璃:烟雾弥漫的水面寒气逼人。玻璃,形容水面的清澈透明。(宋)陆游《渔父》诗:“镜湖俯仰两青天,万顷玻璃一叶船。”
⑦空明:形容澄澈的水面。
⑧莲漏:形状如莲花的漏壶。
⑨竹里筛金帘户:指月光透过竹林洒落在帘户内。

【参考译文】
秋风从湖面上吹过,祥云在广阔的天空上飘着,乾坤一派清透凉爽的景色。困倦的喜鹊受到惊吓,从亭台楼榭间曲折地飞掠穿梭,风吹树叶簌簌作响,仿佛秋天在低声唱歌。北斗星陪伴着斜斜的天河,一轮冰洁的圆月把夜雾穿破,在万里夜空路上缓缓地移挪。芳香幽深的林木像一张绿色的屏风,桂树在风露中舞姿婆娑。
远处云雾冷冷地侵逼着湖面,渔郎伴唱着依稀的歌声击打着湖水归返。仙鹤似乎知道天晚,在莲花丛中停止了哀怨,月光透过竹林洒下银光万点。我虽发短挡不住秋寒,但闲情却浓重吟咏之声不断,兴奋之时手舞足蹈在花前。明年的这个夜晚,我会在何处醉把酒端?

作者
李彭老(生卒年不详),字商隐,号筼房,德清(今属浙江)人。与其弟李莱老(字周隐)并称“龟溪二隐”。

【赏析】
此词为李彭老秋夜与张枢同登绘幅楼时唱和之作。它与张词风格情调相近,但比后者描绘景物更细腻真切,造境更为幽杳凄清。上片开头五句写绘幅楼周围环境,重在渲染清凉肃爽、悠远寥廓的氛围。“珠斗”五句,写入夜星月交辉、丹桂飘香、风露浸人的清美之景。下片前五句,以竹林、更漏、渔歌和鹤声点衬,写出西湖上夜深时烟水迷离、幽杳凄清的景致。最后五句,写绘幅楼中歌舞吟咏之乐。结尾的“明年今夜,玉樽知醉何处”二句,陆辅之《词旨》将它和张枢词的“云引吟情闲远”句一起列为“警句”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/86002.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月15日 00:13
下一篇 2023年3月15日 00:13

相关推荐

  • 《临江之麋》文言文翻译

    《临江之麋》文言文翻译   《临江之麋》是《三戒》中的第一篇,是柳宗元谪居永州时所写。下面是小编收集整理的《临江之麋》文言文翻译,希望对您有所帮助!   原文:   临江之人,畋得…

    2023年1月6日
    367
  • 《文言文》一课一练习

    《文言文》一课一练习   一、形近字组词。 弈( ) 俱( ) 援( ) 盂( ) 奕( ) 惧( ) 缓( ) 孟( )   二、按要求写四字词语。   1.意思与“专心致志”相…

    2022年11月20日
    323
  • “见买若耶溪水剑,明朝归去事猿公。”的意思及全诗翻译赏析

    “见买若耶溪水剑,明朝归去事猿公。”这两句写诗人在屡受挫折之后,看透了险恶世道,发出弃文习武的违心之言——既然斯文沦丧,学文无用,礼…

    2023年3月17日
    326
  • 《三峡》文言文复习

    《三峡》文言文复习   自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分不见曦月。   至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里…

    2023年1月11日
    341
  • 文言文《三峡》译文及赏析

    文言文《三峡》译文及赏析   三峡   南北朝:郦道元   自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。(阙 通:缺;重岩 一作:重峦)   至…

    2023年1月5日
    306
  • 《送李端》《蝶恋花 (送祐之弟)》阅读答案对比赏析

    阅读下面的唐诗与宋词,然后回答问题(7分) 送李端 卢纶 故关衰草遍,离别自堪悲。路出寒云 外,人归暮雨时。 少孤为客早,多难识君迟。掩泪空相向,风尘何处期。 蝶恋花 (送祐之弟)…

    2023年4月9日
    333
分享本页
返回顶部