杜甫·《赠花卿》讽刺居功自傲将领唐诗

杜甫·《赠花卿》

锦城丝管日纷纷(2),半入江风半入云(3)

此曲只应天上有(4),人间能得几回闻(5)

 

【注释】

(1)花卿:花敬定,成都府尹崔光远的部(牙)将。曾参加平定梓州(今四川省三台县)刺史段子璋之乱,手诛叛贼恃功而骄,大掠东蜀,放纵宴乐。卿:尊称。

(2)锦城:成都别名,锦官城的简称。丝管:琴笛之类的弦乐、管乐,此处泛指歌舞宴乐。日纷纷:天天纵情歌舞,不理军务。

(3)江:流经成都的锦江。

(4)天上有:暗指花卿的歌舞过于奢侈诞妄,不合身份。

(5)几回闻:暗示他这样下去,好景不长,后果不妙。

【赏析心得】

这是含蓄讽刺、委婉警告不识时务将领的一首名作,具有一定的社会意义。

“锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。”锦官城内不分昼夜,歌舞升平,演奏乐曲,美妙缥缈,一半随风飘荡在锦江之上,一半直上白云蓝天。“此曲只应天上有,人间能得几回闻?”花卿僭用天子音乐,人们不禁十分惊奇:这样的曲调,本来只在朝廷御园才能演奏,普通人间哪能听得到?这是双关语,表面上是赞美乐曲美妙,实际是嘲讽恃功骄傲的地方将领不识时务。第一,演奏宫乐,地点场合不对。大唐雅乐,对音乐等级有严格的规定:“皇帝临轩,奏太和;王公出入,奏舒和;皇太子轩悬出入,奏承和……”花卿仅一地方牙将,竟奏朝廷礼乐,确属胆大妄为。第二,国难未平、不合时宜。当时天下,安史之乱未定,蜀中局面不稳,战火纷纷,民不聊生,而地方将领不饬军务,整日价浸泡在花天酒地、琴弦管乐之中,实在太不应当。所以诗人不仅讽剌,最后就是警告了:这样不识时务,不合时宜,“能得几回闻?”断言下场定将不妙。

杜甫这首叙事小诗,委婉讽刺,含蓄警醒,非常成功,堪称经典。明朝诗评论家杨慎说:“(杜)公之绝句百余首,此为之冠。”

杜甫《水槛遣心》诗中,曾说“有余论”,《赠花卿》诗即杜甫“余论”中的一首。我们的诗人,饿着肚子仍在关心国事和人民,生活暂时安定了,更是加倍努力。对这位居功骄傲、花天酒地的地方将领,他赠有另一首《戏作花卿歌》,值得一读:“成都猛将有花卿,学语小儿知姓名。用如快鹘风火生,见贼唯多身始轻。绵州副使著柘黄,我卿扫除即日平。子章镯髅血模糊,手提掷还崔大夫。李侯重有此节度,人道我卿绝代无。”既称“绝代无”,天子何不唤取守东部?歌中虽然恭维他勇猛,但仍寓讽刺忠义不足,粗鲁有加,暗含粗鲁、低俗之意。作者一再写诗相赠,一片苦心,昭然若揭!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222791.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:50
下一篇 2023年5月7日 00:50

相关推荐

  • 《促织二首》

    洪咨夔 一点光分草际萤, 缲车未了纬车鸣。 催科知要先期办, 风露饥肠织到明。 水碧衫裙透骨鲜, 飘摇机杼夜凉边。 隔林恐有人闻得, 报县来拘土产钱。 这两首诗题为“促织”,但并非…

    2023年5月9日
    409
  • 文言文伯牙绝弦译文翻译注释

    文言文伯牙绝弦译文翻译注释   导语:伯牙绝弦,是讲述知音难求的一个故事,伯牙与钟子期是一对千古传诵的至交典范。下面来看看文言文伯牙绝弦译文翻译注释吧!   原文:   伯牙善鼓琴…

    2023年1月7日
    372
  • 翁卷《中秋步月》阅读答案

    中秋步月 南宋·翁卷 幽兴苦相引,水边行复行。 不知今夜月,曾动几人情。 光逼流萤断,寒侵宿鸟惊。 欲归犹未忍,清露滴三更。 [注释]:翁卷,字灵舒,乐清(今属浙江温…

    2023年4月11日
    343
  • 与白露有关的古诗精选32首

    与白露有关的古诗精选32首   在学习、工作或生活中,大家都收藏过令自己印象深刻的古诗吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的近体诗(又名今体诗)相对的一种诗歌体裁。你知…

    2023年9月11日
    433
  • “马绍,字子卿,济州金乡人”阅读答案及原文翻译

    马绍,字子卿,济州金乡人,从上党张播学。丞相安童入侍世祖,奏言宜得儒士讲论经史,以资见闻。平章政事张启元以绍应诏,授左右司都事。出知单州,民刻石颂德。至元十年,佥山东东西道提刑按察…

    2023年1月2日
    375
  • 《项羽本纪》《刘邦本纪》“良乃入,具告沛公”阅读答案及原文翻译

    (一) 良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关…

    2022年12月29日
    453
分享本页
返回顶部